Суббота, 01.02.2025, 00:52
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Колли, неркл  
проекты
стоит ли нам переводить хентай?
YukeeДата: Вторник, 27.07.2010, 17:13 | Сообщение # 16
^кондитер^
Группа: Модераторы
Сообщений: 505
Репутация: 27
Замечания: 0%
Статус: Offline
мой вкус ток на яой распределяется...в хентае я дуб, так как его не читаю)



⎝♥⏝♥⎠
 
нерклДата: Вторник, 27.07.2010, 17:22 | Сообщение # 17
командующий парадом
Группа: Администраторы
Сообщений: 379
Репутация: 15
Статус: Offline
а я яой не люблю
 
YukeeДата: Вторник, 27.07.2010, 17:28 | Сообщение # 18
^кондитер^
Группа: Модераторы
Сообщений: 505
Репутация: 27
Замечания: 0%
Статус: Offline
меня вот яой успокаивает..сплошная романтика) biggrin
всё как бы там в основном добровольно-принудительно))




⎝♥⏝♥⎠
 
нерклДата: Вторник, 27.07.2010, 17:32 | Сообщение # 19
командующий парадом
Группа: Администраторы
Сообщений: 379
Репутация: 15
Статус: Offline
я за натуральную половую ориентацию
 
YukeeДата: Вторник, 27.07.2010, 17:36 | Сообщение # 20
^кондитер^
Группа: Модераторы
Сообщений: 505
Репутация: 27
Замечания: 0%
Статус: Offline
в манге можно, в жизни не следует) smile



⎝♥⏝♥⎠
 
нерклДата: Вторник, 27.07.2010, 17:44 | Сообщение # 21
командующий парадом
Группа: Администраторы
Сообщений: 379
Репутация: 15
Статус: Offline
меня и в манге не привлекает
 
YukeeДата: Вторник, 27.07.2010, 17:45 | Сообщение # 22
^кондитер^
Группа: Модераторы
Сообщений: 505
Репутация: 27
Замечания: 0%
Статус: Offline
На вкус и цвет товарища нет. Хорошая пословица, как раз к этому разговору) dry



⎝♥⏝♥⎠
 
КоллиДата: Среда, 28.07.2010, 06:54 | Сообщение # 23
Повелитель печенюшек
Группа: Модераторы
Сообщений: 528
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус: Offline
По поводу хентая... мне Мастер говорил одну, на мой взгляд, грамотную вещь... перевод непосредственно хентая смысла не имеет надо бы что-то не просто хентайное, а с сюжетом хоть мало-мальским... Есть такая манга Slut stuff, по-моему, нет, правда, уверенности, что её никто не переводит.
М-м-м... яой... не люблю, но если надо, то... я готовая smile


Вперёд! На баррикады!

Сообщение отредактировал Колли - Среда, 28.07.2010, 11:15
 
КоллиДата: Среда, 28.07.2010, 06:54 | Сообщение # 24
Повелитель печенюшек
Группа: Модераторы
Сообщений: 528
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус: Offline
Только гуро не ндао, ладно?
Боюсь уж это я не переживу...


Вперёд! На баррикады!

Сообщение отредактировал Колли - Среда, 28.07.2010, 06:54
 
нерклДата: Среда, 28.07.2010, 07:44 | Сообщение # 25
командующий парадом
Группа: Администраторы
Сообщений: 379
Репутация: 15
Статус: Offline
ну это вы уже сами решайте, что там надо, а чего не надо
 
YukeeДата: Среда, 28.07.2010, 10:33 | Сообщение # 26
^кондитер^
Группа: Модераторы
Сообщений: 505
Репутация: 27
Замечания: 0%
Статус: Offline
сама возможно гуро не переживу....



⎝♥⏝♥⎠
 
котикДата: Четверг, 29.07.2010, 19:18 | Сообщение # 27
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 39
Репутация: 8
Замечания: 0%
Статус: Offline
кхм...ну я даже не знаю... я какбэ ни разу хентай не читала, но в принципе, на него есть спрос и вообще, мало кто его переводит
 
zaycevsnДата: Пятница, 10.10.2014, 18:57 | Сообщение # 28
Группа: Гости





wacko
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Creating by Ikichi © 2025